ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

  • Publisher Федеральное государственное унитарное предприятие Академический научно-издательский, производственно-полиграфический и книгораспространительский центр Наука
  • Country Россия
  • Web https://elibrary.ru/title_about.asp?id=7716

Content

Comparative histoncal accentology (concerning W. Lehfeldt's book "Introduction to the morphological conception of Slavonic accentology")

Dybo V.A.

Статья является откликом на книгу: Werner Lehfeldt, Einfuhrung in die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie. 2., verbesserte Auflage mit einem Appendix von Willem Vermeer. München, 2001. В статье показано, что основной заслугой работы Хр. Станга (Chr. Stang. Slavonic accentuation. Oslo, 1957) был не отказ от закона Ф. Ф. Фортунатова - Ф. де Соссюра, а то, что Хр. Станг, изучая организацию славянской акцентуации, вплотную приблизился к пониманию её как системы ак- центных парадигм. Анализируя ряд работ предшественников Хр. Станга и основные этапы иссле- дований представителей московской акцентологической школы ("MAS"), автор показывает, как осознание характера этой системности и установление её деталей позволило исследователям "MAS" прийти к реконструкции праславянской и балто-славянской акцентной системы и предло- жить свои выводы о характере её отношения к индоевропейской.

Concessiveness as a word-for- ming meaning

Apresjan V.Ju.

В данной статье рассматривается история понятия уступительности, а также соотношение смысла уступительности с близкими ему языковыми смыслами, в первую очередь, с противитель- ностью. Предлагается и обосновывается семантический анализ основной уступительной единицы русского языка - союза хотя. Выделяется единый семантический инвариант, присутствующий в значениях всех уступительных слов, выражений и конструкций. Предлагается единый метод се- мантического описания уступительных единиц, опирающийся на инвариант и дополнительные компоненты смысла - семантические наращения. Рассматриваются основные направления разви- тия семантических наращений на инвариант уступительности - гипотетичность, желательность, степень.

Grammatical forms and constructions with the meaning of fear and caution; -

Dоbruśina N.R.

В статье рассматриваются глагольные формы и конструкции со значением опасения и предо- стережения. В русском языке отсутствует специальная грамматическая форма для выражения этого значения, но имеются другие регулярные средства: частица смотри, как правило в сочета- нии с императивом сов. вида (Смотри не обожгись), конструкции как бы не... к чего доброго. На материале примерно 40 языков было обнаружено, что в языках мира имеются два типа форм и конструкций со значением опасения и предостережения. Первый тип, названный апрехенси- вом, служит для сообщения о том, что может произойти некоторая нежелательная ситуация, ко- торая вызывает у говорящего опасения. Это значение часто бывает выражено с помощью формы особого наклонения; среди регулярных средств выражения апрехенсива рассмотрены также фор- мы эпистемических наклонений, отрицательные формы желательных наклонений, конструкции с подчинительными союзами (русск. как бы он не свалился) и др. Второй тип, к которому относится русская конструкция с частицей смотри, является попыткой говорящего предотвратить нежела- тельное событие. В некоторых языках эта категория (превентив) выражается специализиро- ванной формой; значительно чаще в этом значении встречаются императивные формы с разного рода дополнительными средствами.

Halfway to the dictionary of grammar: modal auxiliary words in Slavonic languages;

Hansen B.

В статье выдвигается гипотеза о том, что "модальные вспомогательные слова" (МВС) в сла- вянских языках представляют собой особый тип полуграмматических вспомогательных слов, ко- торые образуют класс с нечеткой прототипической структурой. МВС - это полифункциональные выражения модальности, у которых одна и только одна семантическая валентность, которая реа- лизуется основным глаголом. Показывается, что МВС проходят процесс грамматикализации и постепенно переходят от словаря к грамматике. Мы имеем дело с типологически распространенной, но не обязательно универсальной категорией, которая представлена и в германских и в славянских языках.

Perspec- tives in negation and polarity items

Bronnikov G.K.

Phonetics and phonology of juncture in morphemes and words (on the delimitative function of the laryngeal juncture in Russian)

Ščerbakova L.A.

Данная работа является одной из первых попыток исследования проблемы делимитации и рас- сматривается фонематическая сущность гортанного смычного согласного (гортанной смычки, кнаклаута), а также история его изучения в русском языкознании в связи с разными стилями про- изношения. Гортанная смычка впервые трактуется как физический субстрат пограничных сигна- лов в позиции между предлогом с консонантным исходом и следующим словом с вокалическим началом.

Problems of grammatical verbal semantics in the Dan language

Ostrovskij B.Ja.

Semantics of the Russian numbers,

Liaševskaja O.N.

The International conference "The role of liturgical hymns in Byzantine rites of the ancient Slavs"

Vereščagin E.M.

The International etymological symposium

Varbot Z.Z., Kurkina L.V.

The Russian Scientific Fund: financing linguistic studies

Rakhilina E.V.

The XXIV Readings in honor of

Poliakova N.V., Žukоva N.S.

COMPLEX PREDICATES IN OCEANIC LANGUAGES: STUDIES IN THE DYNAMICS OF BINDING AND BOUNDNESS

ЛАНДЕР Ю.А.

A. CARNIE; H. HARLEY; M. WILLIE (EDS.). FORMAL APPROACHES TO FUNCTION IN GRAMMAR: IN HONOR OF ELOISE JELINEK

ГЕРАСИМОВ Д.В.

This content is a part of the Linguistics collection from eLIBRARY.
If you are interested to know more about access and subscription options, you are welcome to leave your request below or contact us by eresources@mippbooks.com

Request