ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

  • Publisher Федеральное государственное унитарное предприятие Академический научно-издательский, производственно-полиграфический и книгораспространительский центр Наука
  • Country Россия
  • Web https://elibrary.ru/title_about.asp?id=7716

Content

МЕТОД ВЫЗВАННЫХ ПОТЕНЦИАЛОВ МОЗГА В ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПСИХОЛИНГВИСТИКЕ

СЕКЕРИНА И.А.

Статья посвящена описанию метода вызванных потенциалов мозга, заимствованному психолингвистикой из нейронауки и позволяющему непосредственно исследовать внутреннюю организацию языка как психический феномен, порождаемый мозгом, наблюдать реакцию мозга при восприятии и понимании языка.

ТОПОНИМЫ С ЭЛЕМЕНТАМИ AUGUSTA, Σεβαστη, Σεβάσεια, ΣεβαστόπOλις, АύγOυτπOλς В ГРЕКО-ЛАТИНСКОЙ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ

СОЛОПОВ А.И.

В статье ставится проблема изучения греко-латинской географической номенклатуры как системы, констатируется ее иерархический характер и рассматриваются топонимы, относящиеся к самому верхнему слою этой иерархии, а именно - названия городов с элементами Augusta, Σεβαστη, Σεβάσεια, Σεβαστόπoλις, Аύγoυτπoλς.

"ПОВЕСТЬ О СВЕТОМИРЕ" ВЯЧЕСЛАВА ИВАНОВА В ПРОЧТЕНИИ РАССКАЗНОЙ ПОГЛАСИЦЕЙ

ВЕРЕЩАГИН Е.М.

Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., 2000. Венцлова 1988 - Т. Венцлова. О мифотворчестве Вячеслава Иванова: "Повесть о Светомире царевиче" // Cultura e memoria. Atti del III Simposio Intemazionale dedicato a V. Ivanov. Firenze, 1988. Верещагин 1996 - E.M. Верещагин. Христианская книжность Древней Руси. М., 1996. Верещагин 1997 - Е.М. Верещагин. Прoложное житие великого князя Михаила Черниговского, тезоименитого прадеда Михаила Ярославича Тверского, в прочтении поморской погласицей // Великий князь Тверской и Владимирский Михаил Ярославич: личность, эпоха, наследие. Сборник докладов. Тверь, 1997. Гей 1996 - Н.К. Гей. Имя в русском космосе Вяч. Иванова ("Повесть о Светомире царевиче") // Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. М., 1996. Грек 2004 - А.Г. Грек. Поэтический язык Вячеслава Иванова. Дисс.... док. филол. наук. М., 2004. Иванова 1990 - Л.В. Иванова. Воспоминания. Книга об отце / Подготовка текста и комментарий Дж. Мальмстада. Paris, 1990 (фотомеханическое воспроизведение: М., 1992). Скабалланович 1913 - Толковый Типикон. Объяснительное изложение Типикона с историческим введением / Составил [...] М. Скабалланович. Вып. II. Киев, 1913 (допечатка: М., 1994). СС - Вяч. Иванов. Собрание сочинений в 4-х томах / Под ред. Д.В. Иванова, О.[А.] Дешарт, с введением и примечаниями О. Дешарт. Брюссель, 1971-1987. Шишкин 2003 - А.Б. Шишкин. "Россия" и "Вселенская Церковь" в формуле Вл. Соловьева и Вяч. Иванова // Вячеслав Иванов - Петербург - мировая культура. Материалы международной научной конференции 9-11 сентября 2002 г. Томск; Москва, 2003.

О ВОЗМОЖНОСТЯХ ГРАММАТИЧЕСКОЙ НАУКИ

ЗОЛОТОВА Г.А.

Грамматическая наука на переходном этапе своего развития стремится осознать систему языка как средство выражения смысла, поднимаясь от морфологических опор на уровни предложения и текста, обнаруживая в них информацию об интенциях говорящего, о его видении мира, об отношениях между людьми. Статья знакомит читателей с рядом понятий, разработанных на этом пути "Коммуникативной грамматикой", опирающихся на тройственный принцип взаимодействия значения, функции и формы, от первичной синтаксической единицы синтаксемы до композиционных составляющих текста.

М.А. РОБИНСОН. СУДЬБЫ АКАДЕМИЧЕСКОЙ ЭЛИТЫ: ОТЕЧЕСТВЕННОЕ СЛАВЯНОВЕДЕНИЕ (1917 - НАЧАЛО 1930-Х ГОДОВ)

ВЕЛЬМЕЗОВА Е.В.

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "ЯЗЫК В СОВРЕМЕННЫХ ОБЩЕСТВЕННЫХ СТРУКТУРАХ (СОЦИАЛЬНЫЕ ВАРИАНТЫ ЯЗЫКА - IV)"

ГЛИНСКИХ Г.В., ГРАЧЕВ М.А.

DEIXIS AND DEMONSTRATIVES IN OCEANIC LANGUAGES

ФЕДОРОВА O.B.

В. ZEISLER. RELATIVE TENSE AND ASPECTUAL VALUES IN TIBETAN LANGUAGES: A COMPARATIVE STUDY

МАЗО O.M.

Ö. DAHL. THE GROWTH AND MAINTENANCE OF LINGUISTIC COMPLEXITY. AMSTERDAM: JOHN BENJAMINS, 2004

МАЙСАК Т.А.

Е.Ю. ПРОТАСОВА. ФЕННОРОССЫ: ЖИЗНЬ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ЯЗЫКА

АГРАНАТ Т.Б.

О.Н. СЕЛИВЕРСТОВА. ТРУДЫ ПО СЕМАНТИКЕ

ВСЕВОЛОДОВА М.В.

РОДНОЙ ЯЗЫК, ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК И ЯЗЫКОВЫЕ ФЕНОМЕНЫ, У КОТОРЫХ НЕТ НАЗВАНИЯ

АЛЕКСАНДРОВА Н.Ш.

Имплицитный и эксплицитный языковые процессы обеспечивают коммуникацию посредством языка. Различия стратегий обработки информации и возрастной чувствительности позволяют осваивать новые языки и совершенствовать их знание в разных условиях и в разном возрасте. Многообразие языковых феноменов, описанных в статье, обусловлено доминированием либо натурального (прямого) либо логического способа освоения нового языка в различные периоды жизни человека. Способность родного языка не только развиваться, но и обедняться в условиях новой языковой среды дает основание рассматривать человеческий язык как динамичную систему, способную к самореорганизации и стремящуюся к экономному функционированию.

БЕРЕСТЯНЫЕ ГРАМОТЫ ИЗ НОВГОРОДСКИХ РАСКОПОК 2005 Г

ЗАЛИЗНЯК А.А., ЯНИН В.Л.

Статья представляет собой предварительную публикацию берестяных грамот, найденных в Новгороде в археологическом сезоне 2005 г.

J. CAMMENGA. PHONOLOGY AND MORPHOLOGY OF EKEGUSII. A BANTU LANGUAGE OF KENYA. J. CAMMENGA. IGIKURIA PHONOLOGY AND MORPHOLOGY. A BANTU LANGUAGE OF SOUTH-WEST KENYA AND NORTH-WEST TANZANIA

АКСЕНОВА И.С., ТОПОРОВА И.Н.

Ф. ДЕ СОССЮР И А. СЕШЕ. МЕСТО РАБОТЫ А. СЕШЕ "ПРОГРАММА И МЕТОДЫ ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ" В ИСТОРИИ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

КУЗНЕЦОВ В.Г.

Статья посвящается работе А. Сеше "Программа и методы теоретической лингвистики" (1908), которая должна занять достойное место в истории языкознания. В этой работе, опубликованной за восемь лет до издания "Курса общей лингвистики" Соссюра, были сформулированы такие фундаментальные понятия, как язык и речь, синхрония и диахрония, произвольность знака, понятия значимости и системы. Более того, в самом начале XX века А. Сеше предвосхитил проблематику, получившую развитие значительно позже.

ФЛЕКТИВНЫЙ И ДЕРИВАЦИОННЫЙ ГЛАГОЛЬНЫЙ ВИД В МОЛИЗСКО-СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ

БРОЙ В.

В статье рассматривается система глагольных видов в молизско-славянском микроязыке на территории южной Италии, т.е. образование форм и взаимодействие функций деривационной (СВ : НСВ) и флективной (имперфект : перфект) видовых оппозиций. Описание основывается на модели "интеракции лексики с аспектом (видом)" [ИЛА], включая проблему маркированности видовых граммем, роль предельности и интеграцию заимствованных слов. Под влиянием итальянского языка и его диалектов молизско-славянский язык приблизился к романскому типу: в области видов это вытекает, например, из исчезновения аориста до являющегося все еще живой видовой граммемой имперфекта. Данные были получены с помощью проведенных в Италии исследований.

This content is a part of the Linguistics collection from eLIBRARY.
If you are interested to know more about access and subscription options, you are welcome to leave your request below or contact us by eresources@mippbooks.com

Request