ВОПРОСЫ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ

  • Издатель Образовательное частное учреждение высшего образования Московская международная академия
  • Страна Россия
  • Ссылка https://elibrary.ru/title_about.asp?id=30249

Содержание

ABSTRACTS OF ARTICLES

CВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ

А.И. НОВИКОВ. ТЕКСТ И ЕГО СМЫСЛОВЫЕ ДОМИНАНТЫ. М.: ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ РАН, 2007. - 224 С

УФИМЦЕВА НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА

АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ ОБЩЕНИЕ В ГЕНДЕРНЫХ КОНЦЕПТОСФЕРАХ

ГЕТТЕ ЕЛЕНА ЮРЬЕВНА

Целью данного исследования является сопоставительный анализ ассоциативно- вербальной сети тематического поля Общение в мужском и женском языковом сознании. Источником для исследования послужили ассоциативные реакции мужчин и женщин, полученные в ответ на стимулы ОБЩЕНИЕ, ГОВОРИТЬ, МОЛЧАТЬ, РАЗГОВОР, БЕСЕДА, РЕЧЬ в результате свободного ассоциативного эксперимента. Представлены данные об объеме ассоциативных полей, содержании зон ядра, ближней и крайней периферии, а также входящих в зоны семантических групп. Сопоставительный анализ ассоциативных реакций каждой семантической группы тематического поля Общение сопровождается примерами ассоциативных реакций мужчин и женщин.

ВОСПРИЯТИЕ ВНУТРЕННЕЙ ЭКСПРЕССИВНОСТИ ЮРИДИЧЕСКОГО ТЕКСТА РАЗНЫМИ ГРУППАМИ РЕЦИПИЕНТОВ

ВАХИТОВА ГУЗЕЛЬ ВАЛЕРИЕВНА

В статье описываются результаты психолингвистического эксперимента, проведенного с целью изучения особенностей восприятия внешней и внутренней экспрессивности юридического текста разными группами испытуемых. Эксперимент выявил некоторые отличия индивидуальных ассоциаций испытуемых от стереотипных реакций, закрепленных в ассоциативных словарях. Данные эксперимента показывают, что юридическая терминология сама по себе вызывает ассоциации экспрессивного характера у реципиента-непрофессионала в отличие от ассоциаций нейтрального характера, присущих профессионалу в данной области.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ В ОСВОЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ПЕРВОГО И КАК ВТОРОГО

ЦЕЙТЛИН СТЕЛА НАУМОВНА

Основная цель нашего исследования заключается в определении существенности различий в способах овладения русской морфологией детьми 2-3- года жизни, для которых русский является родным, и учениками начальных классов от 6 до 9 лет, для которых родным языком является азербайджанский. Для достижения поставленной цели мы исследуем две категории: вид глагола и падеж существительного. Материалом анализа стали ошибки, которые допускают дети при употреблении глаголов и существительных, связанные с планом выражения и планом содержания глагольного вида и падежа существительных. В результате анализа удалось установить существенные различия в типах ошибок, встречающихся в речи двух групп детей. В речи азербайджанско-русских билингвов превалируют ошибки, обусловленные неверным выбором вида глагола и падежа существительного. Эти ошибки мы считаем семантическими, их причины обусловлены трудностями понимания семантики вида и падежа. В речи осваивающих русский язык дошкольников, напротив, превалируют ошибки, связанные с словообразовательными и формообразовательными инновациями; ребенок пытается образовать необходимую ему морфологическую форму и часто конструирует ее неверно.

ИМПЛИЦИТНОСТЬ В ТЕКСТЕ: ПРЕПЯТСТВИЕ VS. СТИМУЛ И УСЛОВИЕ ПОНИМАНИЯ

ПЕШКОВА НАТАЛЬЯ ПЕТРОВНА

В статье представлены результаты теоретико-экспериментального исследования имплицитности как онтологического свойства текста и ее роли в процессе понимания. Исследуются психологические и философские корни имплицитности в связи с развитием теории понимания. Рассматривается проблема соотношения имплицитной и эксплицитной информации в тексте в русле концепции текста и смысла А.И. Новикова, обсуждаются результаты экспериментального изучения механизмов и стратегий реконструкции имплицитности и влияния ее составляющих на успешное понимание письменного текста. Делается вывод о том, что они находятся в отношениях такого равновесия, при котором каждая из составляющих может быть преобладающей в зависимости от условий коммуникации, типа текста и группы потребителей текстовой информации.

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ СТРАТЕГИИ ПОНИМАНИЯ ТЕКСТА КАК РЕАЛИЗАЦИЯ МЕХАНИЗМОВ СМЫСЛООБРАЗОВАНИЯ

В статье рассматриваются проблемы восприятия и понимания письменного текста в связи с многозначностью его природы. Описывается психолингвистический эксперимент с использованием методики встречного текста А.И. Новикова, и анализируются данные, представленные в виде индивидуальных реакций реципиентов, возникающих при чтении и осмыслении текстовой информации. Анализ индивидуальных наборов стратегий, используемых реципиентами в процессе понимания научно-популярного текста, подводит к выводу об особой природе его многозначности.

ИССЛЕДОВАНИЕ ЯВЛЕНИЙ РЕЧЕВОЙ КОРРЕКЦИИ В ПРОЦЕССЕ ПОРОЖДЕНИЯ УСТНОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ

РЫБКА ИРИНА НИКОЛАЕВНА

Рассматривается проблема экспериментального описания языковой интуиции носителя языка. Анализируются результаты психолингвистического эксперимента, описывающие процесс порождения речи во время устной научной дискуссии. Делается вывод относительно существования рефлексивно-аксиологического субкомпонента, входящего в механизм контроля при речепроизводстве, который обеспечивает соблюдение правил порождения устной научной речи, которые могут быть абстрагированы и описаны лингвистами.

К ВОПРОСУ ОБ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОМ ИССЛЕДОВАНИИ ЦЕЛЬНОСТИ ТЕКСТА

БАРИНОВА ИРИНА АЛЕКСАНДРОВНА

В реальном процессе коммуникации существует ряд ситуаций, в которых общение осуществляется с помощью текстов, лишенных эксплицитно выраженных средств связности. Это тексты-примитивы, базовые тексты, которые при необходимости могут быть развернуты до размеров нормального текста с эксплицитными средствами связности. Цельность как инвариант содержания определяет смысловую структуру текста и может быть эксплицирована при сопоставлении синонимичных друг другу текстов (перифраз). Цельность как парадигматическое явление характеризует всю динамическую парадигму синонимичных текстов - от развернутых до базовых.

КОРПОРАТИВНАЯ КУЛЬТУРА ПРОФЕССИОНАЛОВ: ПОПЫТКА ОПИСАНИЯ

ХАРЧЕНКО ЕЛЕНА ВЛАДИМИРОВНА

В данной статье рассматривается профессиональная культура на примере преподавателя, водителя и врача. Анализируется понимание профессионала у носителей русской культуры. Предлагается новый подход к структурированию полученных данных о конкретных профессиональных культурах на примере ассоциативного эксперимента.

К ТЕОРИИ РЕЧЕВЫХ КУЛЬТУР НОСИТЕЛЯ ЯЗЫКА

СТЕРНИН ИОСИФ АБРАМОВИЧ

В статье уточняется типология речевых культур носителей языка и ставится вопрос о разработке тестовой методики определения типа речевой культуры личности.

НОВИКОВСКАЯ ШКОЛА: ПЕРМЬ -УФА

НЕСТЕРОВА НАТАЛЬЯ МИХАЙЛОВНА, ПЕШКОВА НАТАЛИЯ ПЕТРОВНА

О ВАРИАТИВНОСТИ РЕЧЕВОГО ОНТОГЕНЕЗА: РЕФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ И ЭКСПРЕССИВНАЯ СТРАТЕГИИ ОСВОЕНИЯ ЯЗЫКА

ДОБРОВА ГАЛИНА РАДМИРОВНА

Статья посвящена обсуждению различий между так называемыми референциальными и экспрессивными детьми. Вслед за американскими исследователями (К.Нельсон, Э.Бейтс с соавторами и др.), автор рассматривает вопрос о том, насколько различными могут быть стратегии усвоения языка детьми. Используется материал как лонгитюдных наблюдений за спонтанной речью русских детей в возрасте от 1.8 до 3.5, так и серии экспериментов со 192 детьми того же возраста. Различия в языковой компетенции референциальных и экспрессивных детей рассматриваются на разных языковых уровнях - на уровне лексической семантики, морфологии, фонологии и др. Обсуждается также вопрос о том, как влияет родной язык ребенка - английский или русский - на конкретные особенности усвоения языка референциальными и экспрессивными детьми.

О ВОСПРИЯТИИ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ НОВООБРАЗОВАНИЙ ДЖ. ДЖОЙСА И ИХ ПЕРЕВОДНЫХ СООТВЕТСТВИЙ

ПУЛИНА ЕВГЕНИЯ АНДРЕЕВНА

Статья рассматривает лексические новообразования Дж. Джойса в романе Улисс, особенности их восприятия и перевода на русский язык. Возможность разнообразных интерпретаций окказиональных слов Дж. Джойса превращает установление переводных соответствий в исследование семантических трансформаций и соотношения словообразовательного потенциала языков. Скорее можно говорить о наличии несоответствий единицам оригинала в связи с неизбежным семантическим сдвигом или потерей некоторых компонентов в русском новообразовании.

О СЕМАНТИКЕ РЕЧЕВОГО ДЕЙСТВИЯ

В статье обсуждается методика выявления и описания мотивационно-целевого содержания акта речи в составе осуществляемой субъектом речевой деятельности. Подчеркивается качественная специфика этого содержания в различных сферах общения. Раскрывается значение интерпретации семантики речевого действия для исследования коммуникативного поведения конкретной личности.

ОСМЫСЛЕНИЕ, ПОНИМАНИЕ И ФИКСАЦИЯ ИНФОРМАЦИИ ИСХОДНОГО ТЕКСТА КАК ПРОГРАММЫ ПРЕДМЕТНОГО СОДЕРЖАНИЯ И СМЫСЛОВОГО РАЗВИТИЯ ВТОРИЧНОГО ТЕКСТА ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА

СЕРОВА ТАМАРА СЕРГЕЕВНА

В статье рассматриваются вопросы переводческого информативного чтения исходного текста в письменном переводе, процесс осмысления и выявления предметно-тематического содержания и смысловой структуры, процесс и результат понимания информации, проекция и способы фиксации-закрепления содержания и смысла как обязательные переводческие действия, предваряющие создание текста перевода.

ОТРАЖЕНИЕ АРТЕФАКТОВ ЭЛИТАРНОЙ КУЛЬТУРЫ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ НЕМЕЦКИХ И РУССКИХ ПЕЧАТНЫХ СМИ

Цель исследования - выявить, описать и систематизировать артефакты элитарной культуры в рекламных текстах русских и немецких печатных СМИ. В работе представлены результаты исследования структурных и семантических трансформаций рекламного текста с учетом культурной специфики Германии и России. Проведены идентификация, описание и систематизация артефактов элитарной культуры, представленных в рекламных объявлениях. Осуществлена акцентуация технических приемов, символов, знаков и иных способов организации сообщения, которые можно отнести к ключевым концептам культурного поля рекламы. Результаты проведенного исследования характеризуют использование артефактов элитарной культуры в рекламных текстах как средства подтверждения высокого социального статуса.

ОТРАЖЕНИЕ ДИАЛОГА СУБКУЛЬТУР В СОДЕРЖАНИИ КОНЦЕПТА ИНТЕЛЛИГЕНТ

ОВЧИННИКОВА ИРИНА ГЕРМАНОВНА

В статье обсуждается значение лексемы и содержание концепта интеллигент. Материалом для анализа послужили лексикографические толкования лексемы как в терминологических словарях, так и в словарях общерусской лексики за последнее столетие. Помимо лексикографических толкований, анализируются данные Национального корпуса русского языка и результаты свободного ассоциативного эксперимента. Обсуждаются теоретические проблемы определения концепта и его соотношения с наивным понятием. В результате исследования установлена двойственность концепта, проявляющаяся в содержании и структурной организации. Причиной двойственности оказывается поликультурность социума. Семантические сдвиги, произошедшие в значении слова за последние десятилетия, обусловлены социально-культурными факторами.

ОТ РЕДАКТОРОВ

ПАРАДОКСЫ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ПОНИМАНИЯ

НАУГОЛЬНЫХ АНТОН ЮРЬЕВИЧ

В настоящей статье акцентируется внимание на особенностях детерминации процессов восприятия и понимания информации текста параметрами коммуникативно- посреднической функции переводчика. В качестве субъектов понимания рассматриваются два типа переводчиков: филологи и инженеры. Анализируются наиболее существенные характеристики динамики понимания для каждого типа и фундаментальные основания специфики переводческого понимания.

ПЕРЕВОД КАК ИНСТРУМЕНТ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОЦЕССА ПОНИМАНИЯ

В статье анализируются результаты психолингвистического эксперимента, целью которого является исследование процесса восприятия и понимания научно-популярного текста на иностранном языке. Сравнение черновых и беловых вариантов переводов помогает выявить особенности осмысления содержания на разных этапах перевода, а также влияние субъективных факторов на этот процесс.

ПЕРМСКАЯ ШКОЛА СОЦИОПСИХОЛИНГВИСТИКИ

ДОЦЕНКО ТАМАРА ИВАНОВНА, ЕРОФЕЕВА ЕЛЕНА ВАЛЕНТИНОВНА

ПОНИМАНИЕ СМЫСЛА ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СВЯЗИ С МЕСТОМ ФРАЗОВОГО УДАРЕНИЯ ПРИ ВОСПРИЯТИИ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ

ПАВЛОВА АННА ВЛАДИМИРОВНА

Статья посвящена проблематике актуального членения предложения с позиций семантического анализа в ситуации восприятия письменной речи. Традиционная теория актуального членения опирается при определении ремы и темы на контекст и на порядок слов, вследствие чего многие чисто интонационные факты, связанные с местом фразового ударения, оказываются необъяснимыми. Кроме того, теория актуального членения не углубляется в детали различия между членением предложения на тему и рему, с одной стороны, и на субъект и предикат, с другой, ограничиваясь общей констатацией, что эти членения не совпадают. Наконец, теория актуального членения обходит молчанием случаи, когда в коротком и синтаксически простом предложении обнаруживаются два акцентных фокуса, ни один из которых не сводим к контрасту или эмфазе. Семантический анализ предложения позволяет найти ответы на эти и некоторые другие нерешенные вопросы актуального членения. В статье высказываются некоторые гипотезы, касающиеся механизмов восприятия и расшифровки смысла письменной речи.

ПСИХОЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ИЛИ ЕСТЬ ЛИ СМЫСЛ В ТЕКСТЕ?

НЕСТЕРОВА НАТАЛЬЯ МИХАЙЛОВНА

В статье рассматривается вклад А.И. Новикова в разработку интегративной теории смысла, в связи с чем в ней представлены основные положения разработанной им теории, его понимание природы текста, понятий смысла и содержание текста. В работе также приводятся те характеристики смысла, которые имеются в современной западной философии, в частности, в философии постмодерности, и которые, как выяснилось, в определенной степени пересекаются с концепцией смысла А.И. Новикова.

ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ КАК МЕТОД ИЗУЧЕНИЯ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО СОДЕРЖАНИЯ ОНИМОВ (НА ПРИМЕРЕ КОНЦЕПТА ДОН)

Рассматривается применение экспериментальных методик к исследованию топонимических концептов. Описано содержание концепта ДОН в языковом сознании жителей Центральной России.

РЕЗОЛЮЦИЯ ЛИЧНОГО МЕСТОИМЕНИЯ МУЖСКОГО РОДА ОН В ДЕТСКОЙ РЕЧИ: ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ДОШКОЛЬНИКОВ

В данной статье исследуется понимание анафоры детьми, осваивающими русский язык. В частности, анализируется понимание анафорической функции личного местоимения 3 лица мужского рода (он) детьми-монолингвами (77 испытуемых) и взрослым носителем языка (21 испытуемый). В ходе эксперимента испытуемым необходимо было выбрать антецедент местоимения в предшествующем предложении. В предложении при глаголе использовались два аргумента, различающиеся синтаксической функцией и одушевленностью/неодушевленностью. В результате выяснилось, что трехлетние и пятилетние дети используют различные стратегии для разрешения анафоры. Трехлетние дети ориентируются прежде всего на одушевленность антецедента, в то время как пятилетние обращают внимание на синтаксическую функцию и принимают решение в пользу антецедента в позиции субъекта, что почти соответствует стратегии разрешения анафоры взрослыми носителями языка.

РЕПРОДУЦИРОВАННЫЙ СТИХОТВОРНЫЙ ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ДЕТСКОЙ РЕЧИ)

КРУГЛЯКОВА ТАТЬЯНА АЛЕКСАНДРОВНА

Ошибки, которые допускают дети при исполнении наизусть стихов и песен, могут служить ценным источником разнообразной информации о различных этапах репродуктивного процессса: слухового восприятия, понимания, запоминания, припоминания, продуцирования художественного текста. В статье предлагаются различные основания для классификации детских модификаций стихотворений и рассматриваются причины и типы грамматических трансформаций текстов.

РЕЧЕВАЯ ОШИБКА КАК ИНСТРУМЕНТ НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

ЗАЛЕВСКАЯ АЛЕКСАНДРА АЛЕКСАНДРОВНА

Рассматриваются возможности использования анализа речевой ошибки как инструмента научного исследования процессов и механизмов функционирования языка у пользующегося им человека, в том числе при продуцировании и понимании речи, освоения лексики и грамматики при овладении первым и/или вторым языками, динамики промежуточного языка при двуязычии и т.д.

РЕЧЬ КАК СТАНОВЛЕНИЕ

ВЕРХОЛЕТОВА ЕЛЕНА ЮРЬЕВНА

Обсуждается подход к описанию спонтанной речи, учитывающий такие свойства речи, как время, социальная ориентация, необратимость, становление, диссипация. Возможности данного подхода иллюстрируются на примере одного из текстов социолекта.

РОЛЬ СИНТАГМАТИЧЕСКИХ МЕХАНИЗМОВ В ОБЕСПЕЧЕНИИ ПРОЦЕССОВ ПАДЕЖНОГО МАРКИРОВАНИЯ

Синтагматические механизмы обеспечивают функционирование базовых механизмов падежного маркирования. Их функционирование основано на интерференции элементов высказывания. Грамматические механизмы, обусловленные синтагматическими процессами, прежде всего формируются в ходе речевого онтогенеза, и формируют основу для функционирования падежной системы как при становлении речевой компетенции, так и функциональный базис для падежного маркирования в спонтанной речи взрослых в случае автоматических речевых реакций.

СЕТЕВЫЕ ДНЕВНИКИ КАК НОВЫЙ ВИД РЕАЛИЗАЦИИ ЛИЧНОСТИ

КАЗНОВА НАТАЛИЯ НИКОЛАЕВНА

Статья посвящена рассмотрению сетевых дневников как нового способа общения и реализации личности. Автор выделяет мотивы, побуждающие человека вступать в виртуальное общение и создавать блоги, анализирует наиболее популярные темы французских сетевых дневников и дает обоснование выбора ников в современном французском языке.

ТЕКСТ ЭПОХИ ВЕБ 2.0: ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

ГОРОШКО ЕЛЕНА ИГОРЕВНА

В результате теоретического анализа психолингвистических работ по восприятию веб- текстов установлено, что русскоязычный веб-текст является малоструктурированным исследовательским объектом. Научные работы в этой области практически отсутствуют. Объектом анализа данного исследования стали тексты второго веба, а его предметом - особенности восприятия человеком таких текстов в сопоставительном ракурсе. В работе также описывается сам феномен второго веба и его концептуальные отличия от первого веба, а также изучаются те характеристики веб 2.0, которые привели к появлению текстов, отличающихся от традиционного письма. Основной результат исследования: анализ восприятия текстов с использованием методики разрезанных предложений А.А. Бруд- ного, показал, что тексты второго веба воспринимаются более адекватно, чем тексты первого веба или тексты на бумажном носителе. Знание информантами технологий не является определяющим при восприятии как электронного, так и обычного текста.

ФОРМИРУЮЩИЙСЯ ИНОЯЗЫЧНЫЙ СУБЛЕКСИКОН ВЗРОСЛОГО: НАЧАЛЬНЫЙ ЭТАП

ДОЦЕНКО ТАМАРА ИВАНОВНА, ЛЕЩЕНКО ЮЛИЯ ЕФИМОВНА

В статье обсуждается структура иноязычного сублексикона взрослых носителей русского языка, приступающих к освоению английского. Представлен фрагмент иноязычной ассоциативной сети, сконструированный на основе экспериментальных данных, который отражает начальный этап формирования иноязычного сублексикона.

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ МЕХАНИЗМОВ ФОРМИРОВАНИЯ СОДЕРЖАНИЯ И СМЫСЛА ТЕКСТА В ПРОЦЕССЕ ЕГО ПОНИМАНИЯ

МАТВЕЕВА НАТАЛЬЯ ВАСИЛЬЕВНА

В статье обсуждаются результаты экспериментального изучения механизмов формирования содержания и смысла текста в процессе понимания. Гипотеза исследования, сформулированная с опорой на предшествующие работы ведущих ученых в области психолингвистики текста, заключалась в том, что в процессе понимания текста действуют два основных типа механизмов, направленных на формирования его содержания и порождение смысла. Одним из приемов, обеспечивших выявление этих механизмов, стало пассивное и активное порождение вторичных текстов реципиентами в ходе эксперимента. В качестве инструмента анализа полученных данных использовался денотатный граф А.И. Новикова, позволивший эксплицировать структуру содержания текста, а также выявить смысловые элементы, вводимые испытуемыми в структуру вторичных текстов.

ЭМОЦИИ КАК ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ

ШАХОВСКИЙ ВИКТОР ИВАНОВИЧ

Анализируются протолингвистические основания изучения человеческих эмоций. Названы проблемы новой отрасли языкознания - лингвистики эмоций (эмотиологии). Вскрыты когнитивные основания и процессы концептуализации и лексикализации (вербализации) эмоций. Представлены эмоции в специфических речевых актах - эмотивах. Перечислены основные достижения зарубежной и отечественной лингвистики эмоций. Намечены ближайшие перспективы этой парадигмы теоретического и прикладного языкознания. Обращается внимание на появление лингвистической теории эмоций homo sentiens.

Содержимое этой страницы является частью Языкознание коллекции из eLIBRARY.
Если вам интересно узнать больше о возможностях доступа и подписки, вы можете оставить свой запрос ниже или связаться с нами по адресу eresources@mippbooks.com

Запрос