ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

  • Издатель Федеральное государственное унитарное предприятие Академический научно-издательский, производственно-полиграфический и книгораспространительский центр Наука
  • Страна Россия
  • Ссылка https://elibrary.ru/title_about.asp?id=7716

Содержание

ГЛОССЫ И ИНТЕРПОЛЯЦИИ В ЕФРЕМОВСКОЙ КОРМЧЕЙ XII В

МАКСИМОВИЧ К.А.

Интересную особенность ЕК представляет собой интерполированные в текст глос-сы, вычленяемые, как правило, только при сравнении славянского текста с греческиморигиналом. При большом буквализме славянского перевода там, где греческогосоответствия тому или иному слову не обнаруживается, с высокой долей вероятностиследует предполагать наличие интерполированной глоссы.

КЛИШЕ НОВОЯЗА И ЦИТАЦИЯ В ЯЗЫКЕ ПОСТСОВЕТСКОГО ВРЕМЕНИ

ЗЕМСКАЯ Е.А.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ АСПЕКТ В ИСТОРИИ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА

МОЛДОВАН А.М.

РАССТАВАЯСЬ СО СТРУКТУРАЛИЗМОМ (ТЕЗИСЫ ДЛЯ ДИСКУССИИ)

ЖИВОВ В., ТИМ-БЕРЛЕЙК А.

РУССКИЕ ДИАЛЕКТЫ В СОВРЕМЕННОЙ ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИИ И ИХ ДИНАМИКА

КАЛНЫНЬ Л.Э.

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ МИФОЛОГИЧЕСКОЙ СИМВОЛИКИ В ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ

ДЕМЬЯНКОВ В.З.

Содержимое этой страницы является частью Языкознание коллекции из eLIBRARY.
Если вам интересно узнать больше о возможностях доступа и подписки, вы можете оставить свой запрос ниже или связаться с нами по адресу eresources@mippbooks.com

Запрос